Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/2072/5002
|
| Title: | Traducció automàtica aplicada a les llengües de signes : estat de la qüestió |
| Authors: | Massó Sanabre, Guillem |
| Other authors: | Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Filologia |
| Subjects: | Llenguatge de signes Traducció automàtica |
| Creation Date: | 2007 |
| Abstract: | En aquest treball analitzem l’estat de la qüestió dels sistemes de traducció automàtica per a llengües de signes. Les principals diferències respecte als traductors que treballen exclusivament amb llengües orals es deriven del processament de la llengua de signes, amb les dificultats que comporten l’escassetat de documents escrits i la mancança d’un sistema d’escriptura normalitzat. Com que haurem de treballar amb dades gestuals i visuals, és necessari tenir en compte l’estat dels sistemes de reconeixement i síntesi dels signes de què disposem. També repassarem els sistemes de transcripció i anotació emprats en les llengües de signes, ja que les mancances en la descripció de les dades lingüístiques afectaran el resultat de la traducció. Per últim, analitzarem els diferents projectes que han treballat fins ara en la traducció automàtica de llengües de signes i intentarem establir els paràmetres bàsics per al desenvolupament d'un traductor per a la llengua de signes catalana. |
| Appears in Collections: | Treballs i projectes de fi de màster de recerca
|
Files in This Item:
| File |
Description |
Size | Format |
| GuillemMasso.pdf | | 1149Kb | Adobe PDF | View/Open |
|
This item is licensed under a
All items in RECERCAT are protected by copyright, with all rights reserved.
|