Use this identifier to quote or link this document: http://hdl.handle.net/2072/203029

Excuse me, but your accent is very unusual. The complexity of establishing third languages in Inglourious Basterds. Applying a model of translation analysis to dubbing
Voellmer, Elena
Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del llenguatge; Zabalbeascoa, Patrick
2012-10
81 - Lingüística i llengües
Doblatge
Audiovisuals -- Traducció
Inglourious basterds (Film)
L'accés als continguts d'aquest document queda condicionat a l'acceptació de les condicions d'ús establertes per la següent llicència Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
148 p.
Research/Master Thesis
           

Full text files in this document

Files Size Format
TFM_Voellmer Elena.pdf 5.712 MB PDF

Show full item record

 

Coordination

   

Supporters